28/03/24 - 13:19 pm


Автор Тема: Ногавица Яромир  (Прочитано 533 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн valius5

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 27470
  • Пол: Мужской
  • Осторожно! ПенЬсионЭр на Перекрёстке!!!
Ногавица Яромир
« : 20 Февраль 2020, 07:33:08 »

























Jaromír Nohavica - Pochod marodů



Jaromír Nohavica - U nás na severu



Чешский бард Яромир Ногавица родился 7 июня 1953 г. в Остраве.


С 1978 по 1999 г. жил в Чешском Тешине, и в настоящее время опять живёт в Остраве.


С 13 лет играет на гитаре, потом выучился еще на скрипке, флейте и гармошке.


С 1981 г. Ярек стал пробовать себя в музыкальной сфере, сочиняя тексты для местных групп и первые песни для певиц своего региона.


С 1982 г. начал сам исполнять свои песни в концертах, но критикуя зло той политической власти, вызвал недовольство коммунистической цензуры, которая в 1985 г. даже не позволила ему появиться на сцене фестиваля "Porta", на который Яромир был приглашен, и фактически вынудили покинуть Пльзень, город этого фестиваля. Но этой их "услугой" они только подняли авторитет Яромира и рейтинг его песен в первую десятку исполнителей в опросе "Zlatý slavík" ("Золотой соловей"). Ногавица становится одним из известнейших чешских исполнителей авторской песни. Его песни переписываются в виде незаконных любительских аудиозаписей и самиздатных песенников.


В 1982 г., 19 августа чешский астрономом Зденка Ваврова открывает астероид 6539 Nohavica с обозначением 1982 QG и и называет его именем Ногавицы!


В 1988 г. Ярек издает свой первый официальный альбом "Darmoděj", в который вошли записи живых выступлений с конца 1987 по 1988 год.


В 1989 г. вышел сборник песен, озаглавленный "Osmá barva duhy".


В 1990 г. выходит следующий сборник "V tom roce pitomém".


В 1993 г. вместе с известным музыкантом и аранжировщиком Карелом Плихалом выпускают альбом "Mikymauzoleum", признанный одним из величайших чешских альбомов.


В 1994 г. вдогонку выходит сборник с лучшими песнями 1987-94 годов "Osmá barva duhy".


В 1994-95 г. работает над произведениями для детей (альбомом и книгой "Tři čuníci"), издает сборник своих 143 текстов с аккордами и нотами "Písně Jaromíra Nohavici od A do Ž" ("Песни Яромира Ногавицы от А до Я"), который выпускает издательство "Hitbox".


В 1995 г. выходит продолжение альбома "Darmoděj a dalši".


В 1996 г. выходит альбом "Divné století", который принес Ногавице "Ангела" — награду чешской Академии популярной музыки и стал дважды платиновым альбомом в Чехии.


В 1998 г. вместе с ансамблем "Kapela" выпустили диск "Koncert" с рядом новых песен.


В 2000 г. выходит альбом "Moje smutné srdce".


В 2002 г. Ногавица снимается в фильме "Rok Ďábla" ("Год Дьявола") и с группой "Čechomor", Карелом Плихалом записывает саундтрек к этому фильму режиссёра Петра Зеленки, получившему главный приз 37-го международного кинофестиваля в Карловых Варах в 2002 г., и награды еще нескольких международных кинофестивалей.


В 2003 г. Яромир издает альбом "Babylon".


В 2006 г. DVD-сборник из 24 треков "Doma"


В 2008 г. Яромир Ногавица — лауреат литературной премии имени Божены Немцовой, присуждаемой Академией чешской литературы и выпускает диск "Ikarus".


В 2009 г. выходит DVD аудио-сборник из 24 треков в сопровождении прекрасных музыкантов — Dalibor Cidlinský jr. (klavír), Michal Žáček (flétna, soprán saxofon) под названием "V Lucerně".


В 2010 г. 7 мая вместе с польским аккордеонистом Роберт Кушмерским они дают концерт в Центральном доме художника (ЦДХ) в Москве.


В 2011 г. 12 ноября Яромир получает престижную итальянскую премию "Premio Tenco" фестиваля авторской песни в Сан-Ремо.


В 2012 г. 29 июня вышла новая работа Яромира Ногавицы с польским аккордеонистом Робертом Кушмерским и пианистом Далибором Цидлинским "Tak mě tu máš".


В 2013 г. осенью Яромир с Робертом Кушмерски в сопровождении Татьяны Сизовой приезжают в Москву по приглашению Союза Авторской песни России, выстуают с концертом в Музее Владимира Высоцкого на Таганке, знакомятся с Двориком Булата Окуджавы на Арбате, делают круг по Садовому кольцу Москвы с песнями на передвижной концертной площадке "Синем троллейбусе" и посещают музей Булата Окуджавы в Переделкино.


Яромир — автор знаменитой не только в Европе "Az to se mnu sekne" (Когда меня вырубит), которую исполняют и российские барды.


Его песни переложены на многие языки и их поют в разных странах на английском, венгерском, итальянском, немецком, польском и его родном чешском.


Он дарит публике песни .различных .стилей и направлений: веселые и нежные, политические и молодежные, посвященные событиям, многим городам и даже о себе на русском.


Яромир сам пишет на русском, переводит на чешский язык российских классиков Авторской песни Окуджаву, Владимира Высоцкого и свои песни разучивает с друзьями.


"Песни Владимира Высоцкого и Булата Окуджавы сопровождают меня все 30 лет, что я публично выступаю", – признался бард на своем концерте, прошедшем в РЦНК 24 октября 2012 года при поддержке бард-клуба "Прага". (видео-версию этого концерта можно посмотреть здесь)


Выступает на концертных площадках Европы (Яромир зрителям:"Песню, которая будет в русских песенниках — народная, сегодня у вас в Амстердаме будем петь на польском...).


Он участник многих радио передач, участник, ведущий концертов и фестивалей АП. Выступает в различных аудиториях даруя смех и улыбки своей поющей публике.


В сентября 2015 года Ногавица открыл в своем родном городе Острава собственный клуб "Гелигонка". Название означает второй музыкальный инструмент, на котором чешский бард сопровождает некоторые свои песни. С ним он изображен на этой страничке справа.


В уютном клубе 160 мест.


Выступают здесь не только барды, но и просто друзья Ярека и наиболее близкие ему певцы, музыканты, поэты. По его задумке, это должна быть театрально-концертная сцена. Сам Ногавица там поет 4 — 5 раз в месяц. Гастрольная жизнь барда практически закончилась — теперь он приглашает всех к себе.
........................
Чешский Высоцкий на сцене РЦНК


Такого в Российском центре науки и культуры о-о-очень давно не было: большой зал был полностью заполнен зрителями, заплатившими по 200-300 крон за билет. "Аншлаг, – довольно улыбался новый директор РЦНК Л. А. Гамза, скромно добавляя – Нашей заслуги тут нет, это Татьяна Сизова..."


Он, конечно, прав: Татьяне Сизовой, давно и успешно ведущей и "Клуб путешественников по России", и бардовский клуб с фестивалем авторской песни, удалось "сагитировать" на выступление в Российском центре одного из самых востребованных представителей бардовского жанра в Чехии Яромира (Ярека) Ногавицу. Того самого, которого из-за его нескрываемой любви к Владимиру Высоцкому и похожести их дарования называют "чешским Высоцким". Неудивительно, что имя Ногавицы привлекло в РЦНК как русскую, так и чешскую публику. И Ярек, выступавший под аккомпанемент польского аккордеониста Роберта Кусьмерски, не обманул ожиданий – концерт прошёл, как говорится, на одном дыхании и доставил зрителям истинное удовольствие.


Вечер стал неформальным гимном двум песенным легендам – Высоцкому и Окуджаве. Ногавица начал трогательным "письмом" Высоцкому собственного сочинения, которое так и называлось – "Песня ВВ". Сожалея, что они разминулись во времени и пространстве, Ярек называет Высоцкого другом и братом. Вторая его привязанность – Булат Окуджава. Они оба, но в разное время стали лауреатами престижной итальянской премии Тенко, вручаемой в рамках Смотра авторской песни в Сан-Ремо. В Чехии это пока единственная награда.


"Песни Владимира Высоцкого и Булата Окуджавы сопровождают меня все 30 лет, что я публично выступаю", – признался бард, которому в будущем году исполнится ровно 60 лет. Первые магнитофонные записи Высоцкого попадали в руки подростка Ярека нелегально, контрабандой через польскую границу, благо, жил он неподалеку, в Остраве. Наверное, они и повлияли на его судьбу: не окончив Горный институт и не имея музыкального образования, Ногавица посвящает себя песенному творчеству.


Талантливый самоучка сначала сочиняет тексты другим. Известность приносит ему песня Lásko, voníš deštěm ("Ты пахнешь дождем, любимая"), в исполнении остравской певицы Марии Роттровой. В 1982 году Ярек вступает на тернистую стезю исполнителя авторской песни и очень быстро, благодаря остроте собственных текстов, критикующих власть, завоевывает большую популярность. Как и Высоцкий, режиму он неугоден, но – запретный плод сладок – его творчество доходит до людей в виде подпольных любительских аудиозаписей и самиздатовских песенников. Кроме собственных произведений, Ногавица переводит и с большим успехом исполняет песни Высоцкого и Окуджавы.


Ярек настолько сживается с образом Высоцкого, что перенимает и его способ жизни: в начале 1990-х годов алкоголь, как считали многие, празднует над ним победу. Но певец преодолевает кризис. Он создаёт настоящую песенную энциклопедию для детей "Песни Яромира Ногавицы от А до Я", в которой 143 песни. И в сентябре 1994-го он исполнил все 143 песни в алфавитном порядке на девятичасовом концерте в замке Гельфштейн.


В 2002 году Ярек играет самого себя в чешском фильме "Год дьявола", признанном лучшим фильмом года. Он создаёт множество новых текстов и среди них самую известную балладу – "Тешинскую", щемящее ожидание страшного времени Холокоста. Эта песня нашла живой отклик и среди российских фанатов Ярека, а их немало, о чём можно убедиться, заглянув в Интернет. Балладу стали переводить, имеется несколько удачных русских вариантов. Обнаружилось, что к написанию "Тешинской" Ногавицу побудило стихотворение Бродского "Леиклос" из "Литовского дивертисмента". Оба произведения начинаются почти одинаково: "Родиться бы сто лет назад..." (Бродский) и "Если б я родился лет сто тому назад..." (Ногавица), и перекликаются сюжетно. В 2010 году Ногавица впервые посещает Москву с концертом, ходит по местам, которые любил Окуджава, и сочиняет песню, ему посвящённую.


Но вернёмся в зрительный зал РЦНК. Одна песня сменяет другую. Близкие сердцу, легко запоминающиеся мелодии: "Песня о друге", "Он не вернулся из боя", "Притча о Правде и Лжи". С первых аккордов оживление вызывают "Утренняя гимнастика" и "Диалог в цирке" Высоцкого, "Песенка про чёрного кота" Окуджавы. Вообще, как переводчик, могу поставить автору пятёрку с большим плюсом: его переложение Высоцкого и Окуджавы сохранило все нюансы их текстов, что не так просто. Одним словом, таланту всё подвластно.


 Концерт Ногавицы в РЦНК надолго запомнится – это яркий камешек в пёстрой мозаике русско-чешского культурного переплетенья.


 Андрей Фозикош


13.11.2012
...............
Яромир Ногавица в Москве
Признание публики и награда из рук Олега Митяева
 
Яромир (Ярек) Ногавица (1953) — чешский автор и исполнитель собственных песен и своих переводов Владимира Высоцкого и Булата Окуджавы. Обладатель международной бардовской премии "Тенко" (Сан-Ремо, 2011 год), которую вручают выдающимся авторам и исполнителям, и чешского "Ангела" — за наибольшее количество проданных дисков в 2012 году. Ногавица самый яркий и самый популярный чешский бард. На его концерты приходят тысячи зрителей. Что мы, живущие в Чехии россияне, знаем о чешской авторской песне? Очень мало. Кто-то слышал о диссиденте Кареле Крыле. Возможно, кому-то известен Либор Дворжак — переводчик и исполнитель Высоцкого и Окуджавы. Но уверена, что Яромира Ногавицу всё же знают многие. И не только из-за переводов наших классиков. А просто потому, что его песни нам близки. В них ощущается большое влияние русских тем и мелодий.


Несмотря на давнее и явное тяготение к нашей культуре, известнейший чешский бард был в России впервые только в 2010 году, да и то в гостях в основном "у своих" — на его концерте в Доме художника присутствовали главным образом чехи, живущие и работающие в Москве.


В гостях у московских бардов


На этот раз всё было по-другому. Яромира принимали российские барды. Он приехал по приглашению Союза деятелей авторской песни (СДАП), поскольку в связи с 60-летием были отмечены его заслуги по переводу и исполнению песен Высоцкого и Окуджавы. И место для этого знакомства было выбрано неслучайное — Центр-музей Высоцкого на Таганке.


То, что на концерте был предполагавшийся аншлаг, — неудивительно. Песни Ногавицы в России известны. Некоторые из них переведены на русский и исполняются, например, Максимом Кривошеевым и Андреем Анпиловым. Поэтому увидеть и услышать автора "Сараева", "Петербурга" и самой известной — "Когда дам дуба" (в другом переводе — "Когда меня вырубит"), приехали Сергей Никитин, Елена Фролова и другие известные в области авторской песни люди. А диплом и подарок от СДАП по окончании концерта ему вручал Олег Митяев. И не случайно. Ведь Яромир недавно взялся за перевод одной из его песен, которую мы наверняка скоро услышим на чешском. А поскольку Олег подарил ему сборник своих песен, то одним переводом это, наверняка, не закончится.


На Арбат — Булату


На мой вопрос о том, кто же из двух переводимых бардов ему ближе, Яромир в своё время без колебаний ответил — Окуджава. Поэтому на следующий день путь наш лежал на Арбат — к Булату. Но по дороге было сделано фото у памятника Пушкину и Наталье Гончаровой напротив дома-музея гения русской поэзии.


Дело в том, что Ногавица не замыкается на бардах, ему близки русская литература и культура как таковые. Он, например, написал песню к чешской постановке "Чайки" и целый цикл — к спектаклю по повести "Живи и помни". Постановка этой пьесы не состоялась, но песни остались, и одна из них сейчас стала почти культовой — её хорошо знают и поют на концертах Ногавицы вместе с ним многие чехи. Это песня узника перед казнью "Завтра в пять утра" (Zitra rano v pět).


Русская литература — серьёзный источник вдохновения для Ярека. Его любовь к книгам неслучайна. Не зря он в своё время окончил библиотечный техникум и восемь лет проработал библиотекарем. Это не самая популярная профессия у мужчин — не правда ли?


На Арбате нас сопровождал человек энциклопедических знаний в области литературы, истории Москвы и бардовской песни — Владимир Борисович Альтшуллер. Более увлечённого рассказчика найти было невозможно. Ещё и потому, что в день рождения Булата, 9 мая, именно Владимир организует встречу поклонников творчества Окуджавы во дворе дома 43 на Арбате, где провёл последние годы жизни автор "Синего троллейбуса". В этот день примерно с пяти часов вечера здесь начинают собираться москвичи, с гитарами и без, и до часа ночи, пока не закроют метро, поют песни любимого барда. Ведёт эти вечера — с самого начала и вот уже 29 лет — Владимир. И идея их проведения принадлежит ему. А 5 октября 2013 года строки "Былое нельзя воротить..." зазвучали здесь по-чешски.


Синий троллейбус — не только символ


Коль уж мы вспомнили про синий троллейбус, то пора двигаться дальше — на Садовое кольцо. Перед поездкой в Москву Ногавица мечтал выступить перед россиянами именно в "Синем троллейбусе". Официально этот проект называется "Экскурсионно-песенный маршрут по Садовому кольцу". Настоящий московский троллейбус, превращённый в небольшой концертный зал на колёсах, ездит в выходные по кольцу. В нём выступают авторы и исполнители, поющие песни, связанные с Арбатом, Таганкой и прочими, не раз воспетыми бардами, местами. В субботу, 5 октября, в нём пел Яромир.


В конце выступления он получил от российских коллег по песенному цеху Золотой памятный знак Высоцкого, выпущенный к 75-летию ВВ. Но на этот раз был отмечен не только он. Вместе с Яромиром в Москву прилетел варшавянин, аккордеонист Роберт Кушмерски, который уже три года блестяще аккомпанирует Ногавице. С его помощью многие песни Высоцкого приобрели новое, более "русское" звучание. Польский музыкант был удостоен серебряного знака.


Фильм и репортаж


Интерес к Ногавице в Москве проявили не только россияне. С нами приехал штаб чешского ТВ, поскольку на ЧТ 1 было принято решение снять об этом фильм. Режиссёр Йиржи Вондрак, который сам переводит и поёт песни наших авторов, обещал закончить работу в декабре. Возможно, будущий фильм станет рождественским подарком поклонникам Ногавицы, каковым стала запись его концерта в нашем бард-клубе "ПРАГА", которую разместили на сайте Ногавицы www.nohavica.cz 24 декабря прошлого года. Речь об этом, по крайней мере в Москве, была. Так что следите за программой.


Снимали Ногавицу не только приехавшие с нами телевизионщики. Корреспондент Чешского ТВ в Москве Мирослав Карас тоже не пропустил этого события. Но его репортаж состоял из двух частей. Жизнь нам часто преподносит сюрпризы. Не обошлось без них и на этот раз. Одним рейсом с нами из Праги в Москву летел Карел Готт. Он был приглашён на концерт, посвящённый 85-й годовщине хора имени Александрова. В репортаже, размещённом на сайте бард-клуба "ПРАГА" www.bardclub.cz, автор проводит очень чёткую границу между официально принимаемым в Кремле Готтом и Ногавицей, который скромно и без лишней суеты прогуливался по Арбату.


Приглашение в Переделкино


Поездка завершилась в месте, святом для всех почитателей бардовской песни. Ольга Владимировна Арцимович (Окуджава) пригласила Ярека в Переделкино, в дом-музей его кумира. Описать атмосферу этой встречи и состояние чешского гостя словами не берусь. Уверена, что для этой цели больше подходит фильм. Так что подождём до декабря.


 Татьяна Сизова, автор проекта "Ногавица в Москве"


23.10.2013

Оффлайн valius5

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 27470
  • Пол: Мужской
  • Осторожно! ПенЬсионЭр на Перекрёстке!!!
Re: Ногавица Яромир
« Ответ #1 : 03 Июль 2020, 14:36:32 »
Занесено в каталог.

 

Яндекс.Метрика