19/04/24 - 21:35 pm


Автор Тема: Кузема Вадим  (Прочитано 614 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн valius5

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 27438
  • Пол: Мужской
  • Осторожно! ПенЬсионЭр на Перекрёстке!!!
Кузема Вадим
« : 18 Февраль 2020, 20:25:50 »


















Вадим Кузема - Чартер на Ганновер (Шансон года, 2006)

Вадим Кузема родился в 1962 году в Казахстане. До 1980 года проживал в городе Лисичанск Луганской области. За плечами служба в десанте, красный диплом Донецкого политехнического института. В конце 80-х работал на шахте им.Стаханова Красноармейск-уголь в должности горного мастера. В 1997 году покинул страну. Это был выезд на ПМЖ по национальному признаку, возвращение российских немцев на историческую родину. В настоящее время живет в Берлине.
...............................
Вадим Кузема. Биография. Из Киева приехал в Германию. Тогда же начал писать. Жанр – русский шансон. Живет в Берлине. В августе 2000 года вышел альбом "Чартер на Ганновер" (11 песен). К сегодняшнему дню, после выхода в свет альбома "Чартер на Ганновер", вышло ещё четыре альбома: Берлинские славянки, Цветочница ,Переселенцы, Ресторанный музыкант. За эти годы Вадим написал более 100 песен, себе и своим друзьям. Статья в одной из берлинских русскоговорящих газет Имя автора-исполнителя ВАДИМА КУЗЕМЫ по прошествии полутора лет в Германии знают многие. Именно полтора года прошло с момента, когда свет увидел его первый музыкальный диск "Чартер на Ганновер". Первый диск был выпущен небольшим тиражом, быстро разошелся по магазинам и, скорее всего, остался незамеченным для общей массы русскоязычных слушателей Германии, чего нельзя сказать о тех немногих, кому посчастливилось этот диск купить. Я отношусь к числу этих счастливцев и с полной ответственностью могу сказать, что сборник "Чартер на Ганновер" - это именно то, чего не хватает русскому человеку, который был вырван с корнями из привычных условий жизни и "пересажен" на немецкую землю. Песни Вадима Куземы - это именно то, чего просит русская душа. В них есть все: лиричные мелодии, приятный голос исполнителя и до боли правдивые тексты. Тексты о нашей с вами жизни здесь. Обсуждая творчество Вадима Куземы с самыми разными людьми, мне не раз приходилось слышать, что его песни вызывают слезы на глазах у слушателя. Слушая песню, человек, как правило, примеряет ее на себя. А если он плачет, значит, слова дошли до самой глубины души. Второй музыкальный сборник вышел в мае 2001 года и назывался "Берлинские славянки". Думаю, можно сказать, что именно с этого сборника началось знакомство широкого круга слушателей с творчеством автора. А песня "Русские свадьбы в Германии" по опросам людей, грозит стать русскоязычным шлягером. Что интересно, так это то, что среди песен Вадима Куземы, в каждом сборнике, есть песни, рассчитанные на самый разнообразный вкус. Есть и вальсы, есть песни на эмигрантскую тему, а есть произведения, которые понравятся самому вдумчивому и серьезному слушателю. Я знаю, что песни Вадима с удовольствием слушают и любят как люди старшего возраста, так и молодые, которые еще учатся в старших классах в школе. По-моему, это кредо автора . писать разнообразно, для всех слоев слушателей. В октябре 2001 года почитатели таланта Вадима познакомились с новым сборником, который называется "Цветочница". Как признался мне аранжировщик, обрабатывавший музыку к двум последним альбомам, "Цветочница" - это была "контрольная работа". Мне кажется, что она удалась и заслуживает высокой отметки. Об этом говорит и тот факт, что именно этот альбом купила для выпуска на Украине российская музыкальная фирма ZMZ. И именно с песнями из этого альбома, а также, с наиболее полюбившимися слушателям из альбома "Берлинские славянки", выступал Вадим в октябре-ноябре-декабре во многих городах Германии в сборных концертах. Для людей, пришедших на концерт и незнакомых до того момента с его творчеством, этот вечер явился праздником в полном смысле слова. Нужно было видеть лица и глаза людей, приходивших в антракте попросить автограф или просто поговорить с автором. И очень часто можно было услышать: "Приезжайте к нам еще. Пишите, пожалуйста, еще для нас. Нам так этого не хватает". Вадим мне рассказывал, что слушатели часто отождествляют его самого с героями его песен. Это и понятно. Человеку всегда хочется, чтобы у кумира были какие-то тайны, интересные жизненные повороты или, на крайний случай, неразделенная любовь. Вадим на это всегда улыбается загадочно и говорит, что все его песни - фантазии на тему жизни. Однако я, хорошо зная автора, могу приподнять завесу и сказать, что, конечно же, какие-то песни действительно написаны им по следам произошедших событий. Иначе у творческой натуры быть и не может. Эмоции от пережитого должны найти свой выход. И они его находят - в стихах и песнях. Так песня "Ост-Вест эмигрант" отражает то, что произошло с ним самим, когда он переехал в Германию. И ведь действительно: жил он до этого в Украине, занимался серьезным бизнесом. О написании песен и речи быть не могло. Играл, конечно, в кругу близких друзей на гитаре по праздникам, писал какие-то четверостишья любимой женщине, но не более того. И вдруг "во мне проснулись нераскрытые таланты. Внутри шарахнуло, ей Богу, я не вру". Вот это-то точно из жизни: так и было. Или, вот, песня "В прошлое билет" из самого первого сборника. Хотите знать, как прошла молодость Вадима? Послушайте эту песню. Ну а остальное - решайте сами, что - правда, а что вымысел. А впереди у Вадима еще много задумок. В его архиве есть еще не спетые баллады, легкие бардовские песни. Предположительно в феврале выйдет сборник, который, надеюсь, порадует всех любителей "легкого" жанра. В сборнике "Переселенцы" собраны песни-рассказы на шутливую тему, про нашу жизнь здесь. Зная легкий стиль написания автора, можно заранее предвкушать удовольствие от знакомства с новой пластинкой. И, наконец, в данный момент, Вадим работает над организацией своего концерта-презентации в Берлине. Концерт состоится 9 февраля 2002 года в Русском Доме на Friedrichstrasse в 19 часов. Музыкальная программа называется "Цветочница", но исполняться будут лучшие песни из всех альбомов. В качестве гостей программы будут выступать друзья Вадима, дуэт Маас, которые выпустили альбом с песнями на его стихи и частично с его музыкой. Это, хочу сказать, еще одно направление творчества Вадима. Остается только гадать, откуда он так хорошо знает женскую психологию, чтобы писать песни от женского лица. Ну и уж чтоб совсем заинтриговать (или запутать) читателя, скажу, что недавно я смогла прочитать несколько первых глав повести-детектива, которую пишет Вадим Кузема. Мне понравилось с первых же страниц. Но, история Куземы-писателя - это совсем уже другая история.
................................
Был дважды женат. В настоящий момент разведён. Имеет четверых детей (мальчик и девочка от каждого брака).
 
Дискография
 
Кузема Вадим 2001 - Берлинские Славянки (320)
Кузема Вадим 2002 - Переселенцы (320)
Кузема Вадим 2002 - Ресторанный музыкант (320)
Кузема Вадим 2002 - Цветочница (320)
Кузема Вадим 2002 - Чартер на Ганновер (320)
Кузема Вадим 2003 - Пятая колонна (320)
Кузема Вадим 2004 - Дай мне вольную (320)
Кузема Вадим 2005 - Сколько стоит покинуть Родину… (320)
Кузема Вадим 2006 - Госпожа чужбина (320)
Кузема Вадим 2007 - Лейтенанты любви (320)
Кузема Вадим 2011 - Путана и луна (320)
Кузема Вадим 2016 - Я где-то видел твоё лицо (разное)

№    Сборники

Кузема Вадим 2009 - Родная душа (Лучшие песни за 10 лет) (320)
........................
Кузема Вадим 2004 - Grand Collection (320)
Кузема Вадим 2005 - Русские свадьбы в Германии (сборник лирической музыки) (320)
Кузема Вадим 2007 - Лучшие песни (CD) (320)

Литературные произведения
 «Цена любопытства» (повесть, совместно с Татьяной Куземой).
 «Война нервов» (повесть, совместно с Татьяной Куземой).
 «Четыре угла на зеленой улице».

Оффлайн valius5

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 27438
  • Пол: Мужской
  • Осторожно! ПенЬсионЭр на Перекрёстке!!!
Re: Вадим Кузема.
« Ответ #1 : 18 Февраль 2020, 20:26:33 »
АРТУР ВАФИН (музыкальный ведущий Радио Шансон Москва)

    -“Убежден, что многие слушатели радио Шансон хотели бы узнать, чем автор СУПЕР популярных песен ”Берлинские славянки”, ”Чартер на Ганновер”, “Курфюрстендамм” занимается сейчас?”

ВАДИМ КУЗЕМА (автор-исполнитель песен в жанре ”Русский Шансон”)

    -Берлин. Германия ”Закончили альбом ”Переселенцы”. Жду 12 аранжировок на песни с альбома ’РЕСТОРАННЫЙ МУЗЫКАНТ”. За лето должны все записать и 28 сентября в Берлине презентовать
Одновременно пишу песни для альбомов трех исполнителей – девять песен написано, еще двадцать три нужно дописать. Готовим сборник с моими песнями в исполнении разных певцов. Поют Ира Штайнберг, Олег Тригер,Витя Леер.
    С января совместно с русскоязычным издательством КОНТАКТ открыли Продюсерский Центр Вадима Куземы в Берлине. Теперь вот в стиле шансон будем продвигать местных исполнителей на рынке Германии.

АРТУР ВАФИН:

    -”Как Вадим относится к жаргону, использует ли его в своих песнях?”

ВАДИМ КУЗЕМА:

    -“Я думаю, что песни в жанре шансон нужно петь языком, на котором мы говорим. Меня упрекали, что в песне "Чартер на Ганновер" я спел цЕпочка, когда правильно цепОчка. Но мы так говорили в детстве, я так и пою. Жаргон это, если хотите, часть культуры, часть литературного языка. Единственное, что ВСЕГО, мне кажется, должно быть В МЕРУ”.

АРТУР ВАФИН:

    -“Как ВЫ считаете, Вадим, почему у песни "Чартер на Ганновер" такая бешеная популярность?”

ВАДИМ КУЗЕМА:

    -”После выхода альбома "Чартер на Ганновер" до меня доходили слухи, что кто-то проезжал на красный свет, слушая эту песню, а потом ругал меня на чем свет стоит... Здесь это стоит недешево. Для меня она такая же, как десятки других. Мне ближе "МОНАХ", "БАРМЕНША" из "Чартера на Ганновер", "СТРАНА" "БЕЗРОДНАЯ", "ВТОРАЯ РОЛЬ" - из "Цветочницы", "БРОШЕННАЯ ЛЮБОВЬ" из "Славянок", а в альбоме вообще война идет за каждую песню, за каждое слово. Ну, если все-таки где-то “попали” как с "Чартером на Ганновер", то приятно... Песня была написана три года назад. "Чартер на Ганновер" – это спецрейс кампании "Люфтганза", которым ежедневно улетали около трехсот переселенцев бесплатно в Германию на ПМЖ. Этим рейсом в феврале 1992 года улетели мои родители.

АРТУР ВАФИН:

    -Когда же Вадим Кузема почтит своим вниманием первопрестольную?

ВАДИМ КУЗЕМА:

    -Пока планов приехать в Россию нет, по крайней мере в ближайшее время. Осенний сезон с программой ”РУССКИЕ СВАДЬБЫ В ГЕРМАНИИ” будем работать... дома. Хотя, конечно, очень хочется…

Июль 2002 г.

Оффлайн valius5

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 27438
  • Пол: Мужской
  • Осторожно! ПенЬсионЭр на Перекрёстке!!!
Re: Вадим Кузема.
« Ответ #2 : 18 Февраль 2020, 20:27:08 »
Ж-л "Вне закона" № 42от 16.10. 2006 г.
 
ВАДИМ КУЗЕМА: «МНЕ ПОМОГЛА ДОНБАССКАЯ ЗАКАЛКА»
 
Вадим Кузема сейчас живет и работает в Германии, но среди слушателей
шансона музыкант известен и в России. Непростая, интересная судьба,
твердый мужской и несколько лиричный характер Вадима – все это
отражено в его песнях
 
Зубастый волчонок
 
– Вадим, расскажите о своих предках – выходцах из Германии. Как они
попали на Украину?
 – Я родом из Казахстана, из небольшого поселка, который в основном
заселяли Поволжские немцы. В начале войны их отправили в Сибирь, а
потом они перебрались в северный Казахстан. Моя мать, урожденная немка
Мария Юнкер, вышла замуж за украинского строителя-инженера Юрия Кузему
и через год уехала жить на Украину. Так мои родители оказались в
Луганской области, городе Лисичанск, где я и провел свои детские и
юношеские годы.
 – Как вы вспоминаете свое детство?
 – Небольшой шахтерский поселок, бесшабашное, как и мы сами, время.
Драки. Лазанье за яблоками по чужим дачам. Иногда и сам не пойму, как
после этого всего не пошел по кривой дорожке. Драки были стенка на
стенку. Соседние микрорайоны собирались человек по шестьдесят. Не
пойти было нельзя – несусветный срам и грех. С прутом и кастетом
добирались на автобусах и гоняли друг друга. У меня была куртка с
отложным вязаным воротником. Я его натягивал на лицо, чтобы не узнали.
Бегал хорошо – милиция никогда не догоняла. Спасла армия, иначе сел
бы.
 
– В каких войсках служили?
 – В Рязанском воздушно-десантном полку. Здесь и помогло, что на гитаре
играл, спортом занимался, да после детства на шахтерских задворках
зубастым волчонком был – привык себя в обиду не давать. «Молодой год»
закончился шрамами на лице, но достоинства не уронил. Хотя легко,
честно говоря, не было.
 
Первый прыжок
 
– Ваши ощущения после первого прыжка с парашютом?
 – Не забуду никогда. Прыгали зимой над деревней Константиновка, где
родился С. Есенин. Когда приземлился, первое что захотелось – есть.
После дембеля много прыгал на гражданке. Организовал парашютную школу.
Детей, школьников, учил прыгать.
 – После армии чем занимались?
 – Поступил в Донецкий Политехнический институт. Закончил с красным
дипломом. Приглашали на кафедре остаться, а я не мог. Женился. Нужны
были деньги, квартира.
 – Потом вы стали горным мастером, но ведь это же опасная профессия…
 – Два года работал в Донбассе на шахте. Попал в эту профессию,
собственно, случайно. Собрался идти на факультет программирования, но
знакомый, занимавшийся со мной в секции бадминтона и преподававший в
этом институте, сказал, что профессия горного мастера более денежная и
перспективная. Жизнь показала, что на самом деле выучиться на
программиста было бы более выгодно. Но так уж вышло. А в жизни горного
мастера все опасно и очень мало интересного, поэтому я и ушел оттуда
довольно быстро.
 
Жестокие и золотые времена
 
– И что стали делать потом?
 – Ушел в бизнес. Самое начало 1990-х. Жестокие и золотые времена.
Законов нет, правил нет. Опять помогла донбасская закалка. Привычка
после падения все равно вставать и бить в одну точку, пока или голову
не разобьешь, или брешь не пробьешь. Пережил три кризиса. Потерял кучу
денег и друзей. Устал и уехал жить в Германию. К тому времени у меня
было уже немецкое гражданство, трое детей и вторая жена – Таня.
 – Как вас приняли в Германии?
 – Как это и бывает с эмигрантами. Язык чужой. Нужно все начинать
сначала. Начал писать песни. Писал о том, что увидел. Сначала были в
основном песни об эмиграции, какие-то о себе, но, в основном, об общих
настроениях переселенцев. Моими слушателями в Германии как раз и стали
люди, которые либо недавно приехали и помнят еще жизнь на родине, либо
те, кто давно живет здесь, но никак не может привыкнуть к новой жизни.
Потом появился альбом «Переселенцы». Он шуточный, но почти все песни
отражают ту или иную сторону жизни в Германии. Позже стало появляться
больше лирических песен. В последних альбомах – «Дай мне вольную» или
«Госпожа Чужбина» – эмигрантской темы там совсем мало. Я бы даже
сказал, ее там совсем нет. Разве что заглавная песня из последнего
альбома.
 – Как был написан первый альбом?
 – Легко и просто. Собрал достаточное количество песен и подумал, что
все это можно попробовать выпустить на музыкальном носителе.
 – Почему вы никогда не выступаете на зонах?
 – У меня в репертуаре нет блатных песен.
 – Но вы к тому же автор детективных повестей?
 – Детективных повестей написано две. «Война нервов « и «Цена
любопытства». Сюжет придуман точно так же, как и сюжеты моих песен, из
жизни. Только писать повесть намного сложнее, так как нельзя
ограничиться коротким описанием событий, как в песне. Нормально песню
я пишу 15-20 минут. Повесть занимает намного больше времени. Пока не
знаю, будет ли этот опыт иметь продолжение. Это совсем другая стихия,
у которой тоже свои законы… В любом деле главное – хороший менеджмент.
 – Чем полиция Германии отличается от милиции в России и на Украине?
 – Полиция в Германии отличается от, скажем, ГИБДД в России тем, что
она никогда не вмешивается просто так. За семь лет меня только один
раз остановила дорожная полиция и то потому, что у меня не работала
одна фара. Они указали мне на это и сказали в ближайшие же дни
исправить ее. Все. Просто так, чтобы посмотреть документы, к
чему-нибудь придраться – здесь такого нет. Вот, например, один случай.
Мы ехали с семьей по автобану, и младшей дочке стало плохо. Мы
остановились на правой боковой полосе. Жена вышла и стала помогать
ребенку. А сзади подъехала полицейская машина. Все ожидали, что
полицай начнет выяснять – почему остановились, проверять документы и
прочее. Но он простоял сзади нас, прикрывая от движущегося потока 10
минут, и когда мы поехали, тоже тронулся с места.

Русские свадьбы в Германии
 
– Как был снят ваш видеоклип?
 – Идея видеоклипа появилась тогда, когда оказалось, что возможно
поставить рекламу на телевидении, рассчитанном на русскоязычное
население Европы. Нас, конечно, прежде всего интересовала Германия.
Общегерманского русскоязычного радио пока не существует, а телевидение
появилось несколько лет назад. Нужно было только найти песню, на
которую сделать этот клип. И считаю, что мы выбрали идеально. Это
песня «Русские свадьбы в Германии». В Германии, на самом деле, каждую
неделю проходит неимоверное количество именно русских свадеб. Поэтому
очень и очень многим эта тема оказалась близка и понятна. А когда,
слушая песню, человек примеряет ее на себя – это уже половина успеха.
Для клипа мы пошли, как нам кажется, самым логичным путем. Собрали
съемки с настоящих свадеб и отобрали из них кадры, соответствующие
словам песни. Получилось очень живо и правдоподобно.
 Тему для этой песни я взял на свадьбе своей племянницы почти сразу
после переезда в Германию. Тогда на торжество собрались почти все
родственники, живущие здесь. А их у меня около сотни, и, вернувшись
домой, я написал эту песню. Ее сейчас исполняют почти все свадебные
группы на русских свадьбах.
 
– Кстати, о свадьбах. Сейчас Россию наводнили брачные агентства,
которые предлагают русским девушкам найти свое счастье с немецкими
женихами. Ваше мнение по этому поводу. Как обычно складывается судьба
таких авантюристок?
 – На эту тему у меня есть конкретный ответ в виде песни в альбоме
«Переселенцы» «Женитьба». Ее просто нужно послушать, там все сказано.
И самое интересное, что ситуация один в один из этой песни недавно
произошла с нашим хорошим знакомым, местным немцем. Он нашел себе
невесту из России через Интернет. Не буду все описывать, это не моя
история, только в данном случае все закончилось относительно
благополучно для нашего знакомого (не считая потраченных денег), так
как , как вы называете, у «авантюристки» сдали нервы, и она уехала
домой за две недели до свадьбы.
 
Дуэты и гастроли
 
– В одном из ваших альбомов вы спели вместе с Наташей Маас и Лорой
Григ, расскажите об этом сотрудничестве.
 – У меня большое количество песен, написанных от женского лица. Не
знаю, может быть, я в прошлой жизни был женщиной, но все признают, что
тексты написаны со знанием дела. И однажды у меня возникла мысль
предложить мои песни певицам, живущим в Германии, с которыми работаем
иногда на концертах. Сначала я включал по нескольку песен в мои
номерные альбомы. А затем выпустил отдельный альбом «Лучшие голоса
русской Германии поют новые песни Вадима Куземы». Там песни исполнили
не только Наташа Маас и Лора Григ, но и Юлия Деппе из Берлина (у меня
есть с ней также песня дуэтом), и много еще талантливых молодых певиц
и певцов.
 – Расскажите о своей семье. Как вы познакомились с супругой?
 – Я женат второй раз. В каждом из браков у меня по двое детей, и там и
там – мальчик и девочка. Все мои дети живут в Берлине. Трое учатся в
гимназиях. Младшая дочка собирается в школу в следующем году. С
супругой мы познакомились в Донецке и уже 14 лет вместе. И живем, и
работаем. Жена всегда является самым первым слушателем моих песен.
Иногда признает песню хорошей безоговорочно, иногда советует, что
можно добавить или изменить. А иногда и темы для песен дает. Песня
«Берлинские славянки» появилась после того, как жена сказала мне:
«Напиши песню о том, что наши женщины здесь самые лучшие».
 – Творчество для вас – не единственный род деятельности?
 – Нет, не единственный. Занимаюсь продажей музыкальной продукции. В
общем-то, все крутится вокруг творчества – создание аудио-визуальной
продукции (съемки документальных фильмов, рекламных роликов).
 – Когда вы впервые почувствовали себя популярным?
 – Когда каждое утро стали приходить по нескольку писем со всего света
с просьбами выслать диски.
 – Сюрпризы от поклонников получаете?
 – На одном из концертов мужчина подарил видеокассету со снятыми им
двумя клипами на две мои песни. Было очень интересно посмотреть.
Приходили посылки из Москвы от поклонницы, с которой некоторое время
поддерживали переписку.
 
– У вас бывают гастроли с русскими исполнителями, такими как Татьяна
Буланова, Кай Метов, группа «Фристайл», Юрий Шатунов и многими
другими. Как сочетаются ваши песни в стиле шансон с попсой?
 – У нас, по крайней мере, есть одно общее – русский язык. Однажды в
Берлине отрубился свет. Допевали хором, а-капелло.
 
«Сто лет одиночества»
 
– Что вы больше всего цените в людях?
 – Коммуникабельность и умение найти свое место в жизни.
 – А что вас раздражает?
 – Тупость
 – Чем привлекла книга Маркеса «Сто лет одиночества»?
 – Фундаментальностью. Маркес писал ее 10 лет и получил за нее
Нобелевскую премию по литературе. Скрупулезность изложения поражает.
 – Что, на ваш взгляд, есть одиночество?
 – Это нереализованность. Человек, прожив свою жизнь и ничего путного
не построив и не совершив, чувствует себя не только одиноким, но и
никчемным.

Оффлайн valius5

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 27438
  • Пол: Мужской
  • Осторожно! ПенЬсионЭр на Перекрёстке!!!
Re: Кузема Вадим
« Ответ #3 : 11 Июнь 2020, 18:56:32 »
Занесено в каталог.

 

Яндекс.Метрика